El Presidente electo, José Antonio Kast, abordó desde la llamada "Moneda chica", la fallida reunión que sostuvo esta mañana en el Palacio de Gobierno con el Presidente Gabriel Boric.
El encuentro se convirtió en el cuarto y último entre el gobierno entrante y saliente, y se extendió por apenas 22 minutos.
Con esto, y por decisión del propio Kast, se puso fin al proceso de traspaso de información presidencial, incluyendo los ministerios, porque "no confiamos en la información que se nos está entregando".
La polémica ha estado marcada por la trama del proyecto del cable chino, pero ahora se sumaron las diferencias en cuándo y cómo el gobierno de Boric entregó información a Kast sobre el cable chino, y cuáles fueron las palabras exactas que se utilizaron.
"Retracto vs. aclarar"
Esta mañana, al término de la reunión de 22 minutos, el Presidente Boric, dijo que "desgraciadamente, el Presidente electo ha llegado a esta reunión exigiéndome que me retracte de los dichos de que yo le había informado respecto de esta situación antes, y como eso es falso y no lo voy a hacer, decidió que las siguientes bilaterales no sucedieran".
En la misma línea, el ministro del Interior, Álvaro Elizalde, dijo en un punto de prensa en La Moneda que "el Presidente Kast le pidió que se retractara al Presidente Boric respecto de que hubieran conversado el tema del cable chino. Sobre esto queremos ser explícitos, nosotros siempre nos las vamos a juzgar por la verdad. Y el Presidente Boric le señaló y le recordó que el 18 de febrero habían tenido una conversación de 16 minutos en que el Presidente Boric le había planteado la necesidad de reunirse para abordar una serie de temas".
Por su parte, Kast sostuvo más tarde que "le solicité una aclaración de los dichos"
En tanto, anunció que "le ponemos término al proceso de traspaso que habíamos iniciado, porque no confiamos en la información que se está entregando".
Luego, entre las tres preguntas que permitió a la prensa, se le pidió profundizar entre la diferencia de términos: "le he solicitado aclarar sus dichos, porque se prestan para confusión. Varias de las cosas que él señala en la entrevista dejan temas en el aire. Esa es una manera incorrecta de actuar en política", dijo Kast.
"Informar vs. enunciar"
La otra diferencia entre los términos utilizados por el Gobierno de Boric y la futura administración Kast estuvo marcada por "informar" vs. "enunciar".
Esto, porque el Presidente Boric aseguró que el día 18 de febrero, en una llamada que duró 16 minutos, hablaron varios temas con Kast, incluyendo lo del cable chino.
De acuerdo a Kast, "se ha dado una controversia entre lo que es informar y enunciar. Y en esto quiero ser muy preciso. Con el Presidente Boric habíamos tenido tres encuentros previos al día de hoy".
Agregó que el 18 de febrero recibió una llamada del Presidente, "concordada a través de nuestros jefes de gabinete, como siempre se lo señalé al Presidente, ya que los estilos de manejar las relaciones son distintas; él tiene un estilo de llamado directo y personal a cada una de las autoridades, y yo trato de ir priorizando de manera distinta (...) acordamos el horario para conversar".
"En principio íbamos a conversar sobre el tema de la niñez... durante la conversación se abren otros temas, y se conversa de la niñez (...), me plantea tema sobre la regularización de migrantes, donde yo le manifiesto que claramente no va en la linea sobre lo que hemos señalado en el tiempo; después me plantea la situación de la consulta en La Araucanía; y finalmente me esboza una situación compleja respecto al cable y de algunas situaciones complejas que se estaban dando producto de conversaciones que había tenido él, al parecer con autoridades que no me menciona, respecto a la posición que había tenido en esta materia el gobierno de Estados Unidos", detalló Kast.
Subrayó entonces que "fueron temas que se 'enuncian' respecto de estas cuatro situaciones, y yo, en la misma conversación, le manifiesto mi preocupación por algunos temas adicionales".
Qué dice la RAE
¿Qué dice la RAE? Respecto a la palabra "informar", el diccionario plantea: "1. enterar o dar noticia de algo; 2. dicho de una persona u organismo: completar un documento con un informe de su competencia; 3. fundamentar, inspirar; 4. dar forma sustancial a algo; 5. formar, perfeccionar a alguien por medio de la instrucción y buena crianza; 6. dicho de un cuerpo consultivo, de un funcionario o de cualquier personal perita: dictaminar en asunto de su respectiva competencia; 7. dicho de un fiscal o de un abogado: hablar en el estrado".
En cuanto a la palabra "enunciar", la RAE define: "1. expresar con palabras una idea; 2. exponer el conjunto de datos de un problema o el contenido de una proposición".
Sobre "retractar", el diccionario señala: "1. revocar expresamente lo que se ha dicho, desdecirse de ello; 2. ejercitar el derecho de retracto".
En cuanto a la palabra "aclarar", la RAE la define como: "1. disipar o quitar lo que ofusca la claridad o transparencia de algo; 2. hacer algo menos espeso o denso; 3. hacer más claro el color de algo; 4. aumentar la extensión o el número de los espacios o intervalos que hay en algo; 5. eliminar con agua el jabón que queda en algo después de haberlo lavado; 6. hacer que la voz se perciba más clara: 7. dar luz a algo; 8. aguzar los sentidos y facultades".
"9. explicar algo, hacerlo fácil de comprender; 10. desliar, desenredar; 11. hacer ilustre algo, esclarecerlo; 12. poner menos adusto el semblante; 13. dicho del día, del tiempo o del cielo: quedar libre de nubes; 14. dicho de la niebla: disiparse; 15. amanecer, clarear; 16. abrirse o declarar a alguien lo que se tenía en secreto; 17. dicho de un líquido: purificarse por sedimentación de las partículas sólidas que lleva en suspensión".