Expectativa y rumor por próximo Nobel de Literatura

Las expectativas y los rumores habituales sobre el Premio Nobel de Literatura aumentaron este año, hasta niveles mayores a los habituales, debido a las dificultades que ha tenido la Academia sueca de Letras para llegar a un acuerdo sobre el escritor a quien se conferirá el galardón.

11 de Octubre de 2000 | 12:53 | EFE
ESTOCOLMO.- Las expectativas y los rumores habituales sobre el Premio Nobel de Literatura aumentaron este año, hasta niveles mayores a los habituales, debido a las dificultades que ha tenido la Academia sueca de Letras para llegar a un acuerdo sobre el escritor a quien se conferirá el galardón.

La incertidumbre terminará mañana, jueves, a las 13.00 horas (11.00 GMT), cuando Horace Engdahl, el secretario permanente de la Academia, abra la puerta de la institución y revele el nombre del laureado con el Nobel de Literatura 2000.

Cada otoño, en octubre, resurge en Suecia la danza de nombres de escritores que, en opinión de unos, merecen el Nobel, y según otros, son candidatos cualificados.

Este año, el ejercicio interpretativo sobre lo que será el veredicto de la Academia ha resultado muy difícil, debido a la existencia de distintas corrientes de opinión en la institución encargada de adjudicar el Nobel de Literatura.

LOS CANDIDATOS

Entre los numerosos candidatos cuyos nombres circulan en Estocolmo se cuentan escritores de Bélgica, China, Holanda, Letonia, México, Nigeria, Perú, Somalia, Sudáfrica y la propia Suecia.

Algunos estiman que un Nobel concedido un 12 de octubre, en el aniversario del descubrimiento de América, a escritores iberoamericanos como el peruano Mario Vargas Llosa o el mexicano Carlos Fuentes, tendría un valor simbólico de reconocimiento de la literatura hispanoamericana y de su aporte a la cultura universal.

Tanto Vargas Llosa como Fuentes cuentan con muchos adeptos y lectores en Suecia, y una visita de Fuentes a Estocolmo el pasado septiembre congregó a miles de personas en el Aula Magna de la Universidad de Estocolmo, para escuchar su disertación.

Varios críticos literarios especializados en el Nobel han preguntado con insistencia si el 2000 será el año en que un escritor chino obtenga el galardón por primera vez.

El candidato chino por excelencia es el poeta Bei Dao, seudónimo que utiliza el escritor Zhao Zhenkai, universalmente admirado.

Las presiones realizadas anteriormente por el Gobierno de la República Popular China para que un escritor de su país fuera premiado con el Nobel de Literatura, tuvieron como efecto inmediato la exclusión de los autores chinos por parte de la Academia Sueca.

Los analistas del Nobel de Literatura afirman que el 2000 es el año del retorno de la poesía al centro de la escena, y hay quien señala que es la mejor oportunidad para galardonar al sueco Tomas Transtromer, uno de los candidatos eternos.

El último Nobel de Literatura concedido a un poeta fue el que ganó la polaca Wislawa Szymborska en 1996.

Entre los poetas que se mencionan se encuentran también el estadounidense John Ashbery y la letona Vizma Belsevica.

Otra escritora sueca que cuenta con amplio respaldo popular es Astrid Lindgren, autora de más de 60 libros para niños.

La Academia Sueca, y en particular su secretario permanente, Horace Engdahl, suelen señalar que el Nobel de Literatura es concedido con criterios estrictamente literarios, aunque admiten que han intentado darle también una representatividad geográfica.

Los últimos cinco años, el Nobel de Literatura ha sido concedido a europeos y los cinco años anteriores lo habían recibido escritores de Japón, Estados Unidos, Trinidad, Sudáfrica y México.

Per Waestberg, integrante del Comité Nobel que selecciona a los candidatos, es el principal defensor de los escritores africanos y, este año, se barajan los nombres del sudafricano J.M. Coetzee, el nigeriano Ben Okri y el somalí Nurudin Farah.

Coetzee obtuvo el premio Bookers y su libro "Inclemencia" ya se ha publicado en lengua sueca, mientras que el somalí Nuruddin Farah, que ganó el premio Neustadt de Literatura Internacional, también cuenta con una versión en sueco de su obra "Secretos".

Entre los escritores europeos que se mencionan está el belga Hugo Claus, galardonado anteriormente con el Gran Premio de Literatura de la Comisión Europea, y el holandés Cees Nooteboom así como el letón Jaan Kross.
Comentaristas
Más me gusta
Más comentarios
Más seguidores