Retiran por plagio novela de animadora de TV

La editorial Planeta decidió hoy retirar todos los ejemplares de la novela "Sabor a hiel" de la animadora televisiva Ana Rosa Quintana, luego de que la revista Interviú revelara que su autora plagió a las escritoras mexicana Angeles Mastretra y estadounidense Danielle Steel.

16 de Octubre de 2000 | 17:40 | ANSA
MADRID.- La editorial Planeta decidió hoy retirar todos los ejemplares de la novela "Sabor a hiel" de la animadora televisiva Ana Rosa Quintana, luego de que la revista Interviú revelara que su autora plagió a las escritoras mexicana Angeles Mastretra y estadounidense Danielle Steel.

En un comunicado de prensa, la editorial señaló su decisión de "suspender cualquier nueva edición del libro Sabor a hiel y retirar del mercado todos los ejemplares en venta".

Esta actitud se verifica "a petición y de acuerdo con la autora", añaden los editores.

La revista Interviú publicó hoy que el libro de Quintana, que gira en torno a la violencia doméstica, tiene párrafos copiados de "Mujeres de ojos grandes", un libro de cuentos de Mastretta publicado en 1990 y distribuido en España por Seix Barral, una filial de Planeta, que también edita a Quintana.

La escritora mexicana dijo a la Cadena Ser que "yo no emprenderé acciones legales contra Quintana, pero acaso lo hagan mi agente y la editorial".

"Yo estaría encantada -añadió- si Ana Rosa dijera: Lean ustedes este libro escrito por Angeles Mastretta, del cual tomé algunas citas para mi novela, y sería mejor si lo dijera con frecuencia".

Quintana también plagió en "Sabor de hiel", su primera novela, que lleva vendidos 100.000 copias, a "Album de familia", de la estadounidense Steel, según afirmó Interviú la semana pasada. La locutora explicó entonces en su programa que todo se debía a un "error informático".

El semanario ha descubierto que "Sabor a hiel" contiene párrafos plagiados en 28 páginas -12 de ellas en forma íntegra-, lo que representa más del 12 por ciento de la obra.

Quintana copió frases de Mastretta cambiando el sujeto por Adriana, su protagonista. Por ejemplo, en "Mujeres de ojos grandes", Mastretta escribe "La tía Daniela se enamoró como se enamoran siempre las mujeres inteligentes: como una idiota", y Quintana dice: "Adriana se enamoró como se enamoran las mujeres inteligentes: como una idiota".

En el plagio a Steel y Mastretta la animadora española "cambia los nombres propios y el género de los personajes, borra citas que demuestran la copia, altera los lugares geográficos, añade referencias culturales, corta escenas y pega los párrafos en varios capítulos", concluye Interviú.
EL COMENTARISTA OPINA
¿Cómo puedo ser parte del Comentarista Opina?
Comentaristas
Más me gusta
Más comentarios
Más seguidores