MOUNTAIN VIEW.- YouTube presentó su servicio de subtitulación automática de videos hace algunos meses, ofreciendo que los videos puedan mostrar textos generados usando el sistema de reconocimiento de voz que la compañía usa en otros productos, como Android o la búsqueda por voz.
El servicio contaba hasta ahora con cuatro idiomas: inglés, español, japonés y coreano. Ahora, según se anunció en el blog del sitio, se sumaron seis más: alemán, francés, portugués, ruso y holandés.
La compañía reconoce que, aunque es un avance importante, los subtítulos generados por el servicio no son perfectos. Por lo mismo destaca las funciones que permiten editar los textos o que el mismo creador del video suba un archivo de subtítulos.