Ingeniero hace notar similitud de parte de la rutina de Jorge Alís en Viña con un hilo de Twitter de su autoría

Hace dos años, el español Juan de Gorostidi publicó en la red social un diálogo muy parecido, al que el comediante argentino usó en la Quinta Vergara para ejemplificar las conversaciones que se dan en los grupos de WhatsApp de apoderados. "Si ha tomado chistes míos, no me da problema", dijo.

28 de Febrero de 2019 | 18:30 | Redactado por M. Francisca Prieto, Emol

Alís durante su presentación en la ciudad Jardín.

Agencia Uno
SANTIAGO.- La hilarante rutina que el argentino Jorge Alís ofreció anoche en la Quinta Vergara, ha sido comentario obligado el día de hoy. Y claro, porque el comediante le sacó carcajadas tanto al "Monstruo", como a los televidentes que siguieron su show.

Con una rutina centrada en cómo es la sociedad chilena, Alís lanzó varias frases que, sin duda, de ahora en adelante serán usadas por muchos en más de una ocasión. Una de ellas fue "que se mejore".

La frase la utilizó para ejemplificar las conversaciones que se dan en los grupos de WhatsApp de apoderados. "Odio el grupo de WhatsApp. Todos los apoderados quieren ser amigos de uno", afirmó.

Luego, el comediante simuló leer una conversación, que iniciaba con una mamá que decía que su hijo no podría ir a un paseo porque estaba enfermo. "Que se mejore, que se mejore, que se mejore", eran las respuestas de los demás miembros.

En el diálogo también se hablaba de que los niños debían ir disfrazados de huaso y se llamaba a rezar por los niños de Siria.

Sin embargo, aparentemente la rutina no sería original de Alís o así por lo menos lo dejó entrever un ingeniero forestal español, quien hoy hizo notar la similitud de los chistes del argentino, con un hilo de Twitter que escribió hace dos años.

"Escribí la historia de los padres en Twitter y desde ahí me ofrecieron escribir un libro. Tengo seguidores de todo el mundo y uno de ellos me puso el mensaje diciéndome lo de este humorista", explicó Juan de Gorostidi a radio Cooperativa.

Y claro, lo escrito por el español es muy similar a la rutina de Alís, y se diferencia en aspectos como que en lugar de hablar de disfraces de huaso, se refiere a los disfraces de un pesebre; y en vez de pedir rezar por los niños de Siria, las oraciones van por los niños de Kenia.

"Lo de Jorge está modificado, está adaptado. Pero la estructura es la misma", sostuvo De Gorostidi, quien agregó que tiene claro que se trata de algunos minutos en una rutina de casi una hora y media.

"Si ha tomado unos chistes míos, personalmente no me da problema (...) Personalmente no creo que haya necesidad de que Jorge me explique. Si se quiere dirigir amistosamente, yo encantado. Y si no, está bien igual. Esto no me quita el sueño", concluyó el español.


Crédito: Juan Noesporpresumir / Captura Twitter.
¡Bienvenido #ComentaristaEmol!

Te invitamos a opinar y debatir respecto al contenido de esta noticia. En Emol valoramos todos los comentarios respetuosos y constructivos y nos guardamos el derecho a no contar con las opiniones agresivas y ofensivas. Cuéntanos qué piensas y sé parte de la conversación.

¡Bienvenido #ComentaristaEmol!
Ver condiciones

Ordenar por:
Este debate ha finalizado.
Cargando Comentarios...
Ediciones especiales
EL COMENTARISTA OPINA
¿Cómo puedo ser parte del Comentarista Opina?
Crucigrama
Crucigrama

Supera el desafío para esta semana.

Comentaristas
PUBLICACIONES DESTACADAS
Más me gusta
Más comentarios
Más seguidores