El giro árabe
Shakira se llama en rigor Shakira Isabel Mebarak Ripoll, apellidos que denotan su ascendencia libanesa, y ésa iba a ser la clave de su próximo paso, el tercero y el más importante hasta la fecha: Shakira probó mover las caderas. Si la danza del vientre era un asunto de familia, la cantante colombiana la transformó en un sello que la iba a acompañar de ahí en adelante. Todo empezó con su nuevo disco, ¿Dónde están los ladrones? (1998), un álbum que, ante todo, venía mucho más lleno de éxitos que el anterior. Ahí Shakira apuntó en los rankings las rítmicas "Ciega, sordomuda", "Si te vas" e "Inevitable", tanto como las baladas "Moscas en la casa" y "Tú", pero el arma secreta venía a la siga, y se llama "Ojos así".
"Viajé de Bahrein hasta Beirut / Fui desde el norte hasta el polo sur / Y no encontré ojos así / Como los que tienes tú", declaró Shakira y el movimiento de sus caderas hizo el resto. Con esa canción hizo el tránsito perfecto entre sus últimos días como popstar latina y morena, el escalón de su propio disco MTV unplugged (2000) y su próximo paso internacional, en la senda que ya en esos días estaban probando Ricky Martin y Enrique Iglesias: capturar al público que habla inglés.
La ambición (latina) rubia
Siglo nuevo, pelo nuevo. Shakira estrenó en 2001 un look remodelado para entrar al mercado angloparlante. Ya Paulina Rubio o Thalía estaban fuera de combate: si en boga estaban las rubias gringas Britney Spears o Christina Aguilera, la colombiana sería rubia teñida. Es el año en que además Shakira empezó a pensar y trabajar en bilingüe: el disco sensación de su carrera se llama por igual Servicio de lavandería y Laundry service (2001), y para entonces ella ya era una máquina de facturar éxitos.
Partiendo por los números: Shakira llegó a superar los doce millones de copias vendidas en el mundo de ese disco, y con ellas sumó más de veinte millones mundiales de ventas totales. Y siguiendo con las canciones: casi cada hit del álbum tiene dos versiones. "Objection (tango)" es también "Te aviso, te anuncio". "Whenever, wherever" es "Suerte". "Eyes like yours" es "Ojos así". Y la balada "Underneath your clothes" no tuvo traducción, pero ni falta le hizo para encender la polémica: ahí estuvo el videoclip de Shakira acaramelada con su novio, Antonio de la Rúa, hijo del ex Presidente argentino Fernando de la Rúa, que sacó de las casillas a una Argentina en plena crisis tras ese gobierno.